A tanítások megkezdődtek
Lhundup Láma, a Tanítóm érkezésének napján nagyon izgatott voltam. Egész délelőtt a kertben sétálgattam, néztem, mikor érkezik meg. Egyszer csak kaptam egy sms-t, hogy hol vagyok éppen akkor. Írtam, hogy éppen a kaputól nem messze. Egyszer csak Khenpo autója állt meg a kapu előtt és Lhundup láma ugrott ki belőle. Olyan lendülettel öleltük egymást, mintha ezer éve nem találkoztunk volna. Nagyon nagyon boldog voltam. Lhundup láma közölte, hogy akkor most együtt megyünk, üljek be hátra. Köszöntöttem Khenpo-t is, majd Lhundup hátra nyújtott kezébe tettem a kezem. Hatalmas érzés volt, hogy itt van velem. Hadarva próbáltunk mindketten gyorsan mindent megosztani egymással, Lhundup 8 kérdést tett fel egyszerre én meg igyekeztem válaszolni, de közben én is kérdeztem. Egyszer csak Khenpo erőteljes hangjára eszméltem, közölte, hogy de hát semmit nem ért abból, amit beszélünk és ez így nem érvényes. Szegényről ott akkor picit meg is felejtkeztem. Akkor próbáltunk angolra váltani, de valahogy Lhundup mindig visszatért a magyarra, és ha már magyarul kérdezett magyarul válaszoltam neki. A női kolostorba mentünk, teáztunk, majd Lhundup mondta, hogy most menjek vele, találkozni fogok egy nagyon érdekes emberrel. Ő az elvonulás legnagyobb mestere, több mint 10 évet töltött elvonulásban egy barlangban, és azóta is gyakran vonul el több évre. Amikor nem ezt teszi, akkor a női kolostorban lévő elvonuló cellák lakóit segíti, ha bármi kérdés probléma merül fel. Ezt úgy lehet elképzelni, hogy amikor egy szerzetes úgy dönt, hogy elvonulásba kezd, akkor az idő alatt természetesen senkivel nem kommunikálhat, a cellát nem hagyhatja el. Előfordulhat viszont, hogy instrukcióra van szüksége, ebben segít az úgynevezett elvonulási mester. Nos, Őt látogattuk meg. Egyetlen pici szobában lakott, nagyon klasszikus tibeti stílusban. Az egyetlen bútordarab egy kis szekrény volt, amiben gyönyörű tormák sorakoztak, valamint maga az oltár. A földön jakvajas tömlő, eredeti jakbőrből, szőrrel. A földön egy vékonyka szivacsszerűség, letakarva előtte kis asztalka. Sietve előhúzott egy szivacsdarabkát, hogy leülhessünk és természetesen azonnal nekilátott jakvajas teát készíteni. Száraz aprósüteményekkel kínált a tea mellé. Lhundup láma odasúgta, hogy a tea eredeti tibeti jakvajjal készült és nagyon figyeljek oda mindenre, ha kérdés van, akkor a látogatás után kérdezzek. Én tátott szájjal üldögéltem fél-lótusz ülésben a szivacsdarabkán, a mester jóságos nagypapa ábrázattal mosolygott rám, és kérdezte honnan jöttem, és hogy ízlik-e a tea. Tisztelettel meghajoltam és elmondtam honnan jöttem, meg hogy Lhundup láma a Tanítóm és hogy nagyon nagy megtiszteltetés hogy ott lehetek. Természetesen a teát is megdicsértem, ami nagyon kellemes volt. Jóval erőteljesebben zsíros, mint amit a szertartások alkalmával tibeti teaként szolgálnak fel a szerzetesek, és sótartalma is magasabb volt. Egyben életem eddigi egyik legnagyobb élménye volt ott ülni és ezzel a mesterrel teázni. Tibeti nyelven beszéltek, néha éreztem, hogy összemosolyognak rajtam, ahogy megilletődve, tátott szájjal nézek ki a fejemből.
A tanítások megkezdődtek.
Az első napot teljes egészében a recitálásnak szenteltük, a Békéért szólt az imánk, egész nap, csak ebédszünettel. Különleges érzés volt, több száz olyan emberrel egy fedél alatt lenni, aki egy egész napon át recitál és koncentrál arra, hogy teljes szívéből kívánja, hogy a világban béke legyen, és az emberek szeretettel forduljanak egymás felé. Egy nap recitálás alatt az embernek ténylegesen van ideje rá, hogy teljes egészében próbálja látni ezt a bolygót, a rajta élő emberekkel, minden földrészen, minden helyzetben, amit csak a tudata láttatni tud. Volt idő egészen belemenni az egyes földrészek lakóinak sorsába, belehelyezkedni és tiszta szívből kívánni a békét, a nyugalmat számukra.
Az egész napos recitációt este varázslatos eseménnyel zártuk. Mindannyian meggyújtottunk egy mécsest, és imánkkal körbejártuk a kolostort. Szimbolikusan mindenhová igyekeztünk eljuttatni a fényt, ami segít a megbékélésben, és a megvilágosodás jelképeként is szolgál.
Csodálatos élmény volt.
Második napon Garshen Rinpocse megkezdte tanítását Hévadzsráról. Hévadzsra azért fontos istenség a tibeti buddhizmusban, mert egyik nagy mesterünk, Marpa, a nagy fordító, aki Buddha tanait lefordítva Naropától, tanítójától Indiából Tibetbe hozta el, egyik legfontosabb segítője volt.
Érdekes élmény volt, mert ezen a napon hatalmas meglepetésünkre 2 busznyi Taiwanból érkezett gyakorló is részt vett a tanításon. Furcsa volt, mert mégiscsak kínai területről beszélünk és Garshen Rinpocse életének egy igen nagy részét kínai fogságban töltötte nagyon nehéz megpróbáltatások közepette. Nagyszerű volt látni, ahogyan a taiwani gyakorlók vezetőjét fogadta, nyitott szívvel, szeretettel, és teljes elfogadással.
Harmadik napunk is teljes egészében a tanulással telt.
Lámámmal a tanítás ideje alatt csak rövid beszélgetésre sikerült csak összefutnunk, lévén 100felé szerették volna Őt szedni, hogy mindenki vendégül láthassa kicsit. Végül 3. nap este eljött és végre magam mellett érezhettem. Hogy-hogy nem, Khenpo Rangdolnál tette le a voksát, nála cuccolt le és töltötte az éjszakákat. De ezen az estén Gyaltsennél maradt, hogy minél tovább beszélhessünk.
Negyedik napon, 14-én hihetetlen dolog történt. Édesapámnak szemműtéte volt ezen a napon, így Lhundup lámának előző reggel említettem, hogy szeretném, ha együtt imádkoznánk, hogy sikerüljön. Erre akkor annyit mondott, rendben, megbeszéljük. 14-én reggel kezdés előtt magához hívott, hogy felajánlást fogunk végezni és személyesen beszélünk Garshen Rinpochéval, hogy aznap imádkozzunk Édesapámért. Az érzés leírhatatlan volt. Kataggal és némi felajánlással a kezemben Lámámat követve Garshen Rinpoche trónja elé léptem, aki mosolyogva arcomat két kezébe vette, miközben Lhundup Láma elmondta kérésünket. Hihetetlen szeretetet éreztem végigfolyni egész lényemen és ott akkor tudtam, Édesapámmal minden csak jól történhet. Rinpoche megsimogatta a fejem, majd elmondta, kéri, hogy én ma egész nap a Fehér Tara mantrát ismételjem. A többiről Ő gondoskodik. A nap ezt követően szokásosan indult, én mantráztam, a többiek az aktuális imát mondták el. Délelőtt 10óra volt, amikor Garshen Rinpoche egyszer csak közölte, hogy a mai tanításnak vége, kéri, hogy délig és az ebédszünetet követően recitálja mindenki a Fehér Tara mantrát. Megszédültem a boldogságtól, könnyes szemmel néztem vissza Lámámra, aki mosolyogva válla mögül hátrapillantott rám.
Ahogy több száz szerzetes egyszerre kezdte a mantra recitálását a torkomban dobogott a szívem és arra gondoltam, vajon érzi –e Édesapám, mekkora biztonságban van. Azt éreztem bárcsak látná, bárcsak itt lehetne egy pillanatra. Majd a mantrába mélyedtem, és egész lényemmel kívántam, hogy Tara ott legyen, amikor kell. Délután Lhundup Láma szólt, hogy menjek Vele, majd beültünk Khenpo Rangdollal az autójába és Rajputhba indultunk. Én a hátsó ülésen recitáltam Ők viccelődve, nevetgélve beszélgettek ki tudja miről tibetiül. Eddig egy példaképem volt az életem során, már kettő van. Két csodálatos ember, telis tele megértéssel, szeretettel és humorral. Rendkívül szerencsésnek tartom magam, hogy megadatott, hogy ezen életem részévé váljanak.
Rajputban meglátogattuk a Tibeti kolóniát, itt van AZ orvos. Khenpo Rangdol bement, míg várakoztunk rá, sok érdekes könyvet találtam az asztalon. A”váróban” találtam rá a könyvekre, az asztalon hevertek, már sokan kézbe vehették elsárgult lapjaiból ítélve. Rátaláltam itt még kedvenc masszázsolajomra is, amiből gyorsan vásároltam is kettőt.
Ez után beszereztünk egy mobiltelefont, hogy tudjunk kommunikálni, merthogy nagyon olcsón lehet ezt megtenni egy itteni simkártyával. Utána természetesen beültünk egy teára egy teázóba. Azaz bocsánat, A teázóba. Mint kiderült, ez a környék legjobbja. Mindketten felhőtlenül nevetgéltek, viccelődtek. Csak ültem és mantrázás közben az járt a fejemben, hogy igen, jól gondoltam, hogy saját viselkedésünk, hozzáállásunk a dolgokhoz nem a környezetünkön múlik. Csakis a benső határozza meg, hogy hogyan vagyunk képesek követni a változást, és hogyan tudjuk belső békénket függetlenné tenni a külső hatásoktól. Khenpo Rangdol amolyan menedzser életet él, európai szóhasználattal élve. Ő az igazgatója a Collage nak, azaz annak az iskolának, ahol több száz szerzetes él és tanul. Ő az Apjuk, a Tanítójuk, a Barátjuk, és mindenük, amire éppen szükség van. Hatalmas felelősség súlya van a vállán. Közben építetett egy kolostort Ladakhban, amihez a forrást neki kellett összeszednie, és megterveztetni valamint vezetnie a lebonyolítást. Az említett dolgok mellett. A mobiltelefonja gyakorlatilag percenként csörög, folyamatosan szüksége van rá valakinek. Hatalmas félreértés, ha valaki azt gondolja, ja persze, könnyű nekik nagyon boldognak, megértőnek meg felhőtlennek lenniük, hiszen burokban élnek. Nem, nem élnek burokban, ezek az emberek helytállnak, mint szellemi példakép és meg kell állniuk a helyüket a világi dolgokban is. Itt Indiában, a dolgok márpedig nagyon nehezen mennek. Az iskola és a tanítás, a szerzetesek lakhatása, ellátása, ezek megszervezése egyetlen ember felelőssége, feladata. Nincsenek beosztottak, egyszemélyes a menedzsment. Tanító lámák és a szerzetesek vannak csak, akik segítséget nyújtanak.
Nagyon nehéz életet él itt a lakosság nagy része. Valahogy mégis, ember mindenki. A tisztelet, ami minden körülményben ott van, az egymás iránti megértéssel párosulva. Itt nem a szerzetesekről írok, Ők természetszerűleg ilyenek. A világi életet élők is ilyenek. Akik között nem baj, nem ciki, ha két férfi vagy fiatal fiú megöleli egymást, vagy átfogják egymás vállát, mert ez csak a szeretet jele, akik megértéssel hallgatják egymást és jó kedélyűen viccelődnek, úgy és ott, ahol és ahogyan élnek. Ami a mi európai szemünknek kosz és bűz és szenny. Igen, ez a külső, de mennyire boldogok lehetnénk mi európaiak, ha képesek lennénk legalább fele annyira értékelni amink van, amennyire szerencsés helyre születtünk, mint Ők, a saját megpróbáltatásokkal teli életüket.
Lhundup lámával beszélgetve és látva a tájat megtudtam, hogy az éghajlat nem teszi lehetővé, hogy komolyabb mezőgazdasági művelésbe kezdjenek, mivel a monszunt kivéve nincs eső. Egy csepp sem. A monszun idején viszont hatalmas katasztrófák sújtják őket, a víz ilyenkor mindent elmos. Utakat, házakat, mindent. A monszun után a folyómedrek gyorsan kiszáradnak, a víz eltűnik és mindent ellep a por. A levegő szürke a portól, a szennyeződés sokszorosa az általunk elfogadhatónak tartottnak.
Séta közben az embereket figyelve, ami szembetűnő, az az összetartás. Közösen viszik a terhet, amit cipelnek. Nincs haragos szó, elégedetlenkedés, nincs civakodás vagy kiabálás az utcán. A vádaskodás és egymás hibáztatása is ismeretlen fogalom. Ami nagyon érdekes, a közlekedés. Hihetetlenül hangos. Merthogy mindenki dudál. Node miért is? Kellett egy kis idő, mire megfigyeltem, nem, a duda náluk nem azt jelenti, amit nálunk. A duda annyit jelent, figyelj rám, jövök.
Merthogy nincsenek szabályok. Azaz valamikor valaki talán irkált erről valamit, no de senki nem kéri számon és amúgy sem feltétlen szükséges jogosítvány sem. Itt szabadság van és nem is nagyon akarja ezt senki korlátozni. Tehát a duda nem anyázás és nem vörös a feje a sofőröknek. Végtelen nyugalommal nyomkodják a dudát megállás nélkül, amikor csak valaki közelébe érnek, vagy épp kanyarodni szeretnének. A duda egyben irányjelző is. Azt meg kell hagyni, aki itt tud vezetni, az igazán tud vezetni.
Út közben megkaptam a jó hírt, hogy a műtét sikerült. Khenpo Rangdol és Lhudup Láma együtt kiabáltak örömükben az autóban, amihez én is csatlakoztam, úgy néztünk ki mint egy háromfős cserkészcsapat 12 évesen a tábori túra közben kurjongatva. Igen, ez is nagyon érdekes. Ha örülnek, és ez itt gyakran megesik, mert egészen kicsi dolognak is nagyon tudnak örülni, akkor hangosan teszik azt, kurjongatva, nevetve, hahotázva igazi nagy örömöket élnek meg. Ebben részt véve felhőtlen boldogságot éreztem. Visszatérve a kolostorba, leültem a Gompa elé, és mantrám recitálása közben meditációba mélyedtem.
Másnap, már csak délelőtt volt tanítás, délután lehetőség volt kérdéseket feltenni és gyakorolni a szamatha meditációt, de ezt kihagyva Lhundup lámával Celementown-ba utaztunk helyi busszal és riksával. Egy riksa európai szemmel négy személyes. Indiai szemmel legalább nyolc. Teljesen természetes, hogy ha valaki fel szeretne szállni, de nincs elég hely, akkor két ember közé egyszerűen behuppan és részben a másik ölében jut el úticéljához. Kellő nyitottság kell hozzá, részemről hatalmasakat mulattam rajta. Lhundup Láma is. Nem győztünk grimaszokat vágni, majd kipukkadtunk a nevetéstől. Celementownban több buddhista irányzat kolostora is megtalálható, és áll ott egy nagyon magas gyönyörű sztúpa is. Ennek belsejébe is be lehet menni, több emelet magasan. Hétvégeken kívül is látogatható egészen a tetejéig fel lehet menni. Nagyon jókat beszélgettünk, nevetgéltünk, persze a tanulás sem maradt el. Azt hiszem, erre mondják, hogy fürödtem a boldogságban.
A tanítás 6. napján a délelőtti befejezés után Lhundup Láma taxit hívott, amivel Rishikesh felé vettük az irányt. Az út nem volt hosszú, viszont igen kanyargós és nagyrészt erdős részen vezetett, ahol rengeteg majom kószált, valamint végig kint volt az elefánt veszély tábla, amit itt igen komolyan vesznek, így átlag 50-es tempóval értük el Rishikest a jóga paradicsomot.
Rishikesh
Rishikesh számomra olyan volt, mint egy óriási bazár. Forgatag, nagyon sok emberrel, színek, hangok, illatok kavalkádja. Kicsit néha még egy maszkabálra is hasonlított, hihetetlen sokféle embert látni ott, furcsábbnál furcsább öltözékekben, hajviselettel, életmóddal. Nagyon sok jógival találkoztunk, akik csont soványan, botjukra támaszkodva gyalogoltak a Ganga partján.
Viszonylag egyezik a vásárlási hajlandóságunk mértéke Lámámmal, így nagyon kevés időt fordítottunk erre, nagyrészt a Ganga parton sétálgattunk, beszélgettünk. Azt hiszem, ha még lehetett hova, akkor ott még inkább megerősödött köztünk az a kapcsolat, ami eddig is teljes mértékben felülmúlt minden eddig általam ismert közelséget.
Visszafelé út kb. harmadik másodpercében Lámám mély álomba merült. A kanyargós úton jobbra-balra dülöngélve édesdeden szundikált. Nem ébredt fel arra sem, amikor pulóveremet feje alá téve igyekeztem legalább valamelyest tompítani a lehetőségét annak, hogy nagyon beverje a fejét egy hirtelen kormánymozdulat eredményeképpen.
Hazaérve igen fáradtnak éreztem magam, de mint kiderült egyik Litván látogató szerette volna megnézni a fotókat, amit aznap készítettem. Vova kedves fiú volt, nekem picit fura viselkedéssel, de hát ezzel nem volt egyedül, mert érdekes egyvelege gyűlt itt össze keletnek és nyugatnak egyaránt. A tanítás 1 hetére sok külföldi gyűlt össze, ez az egy hét eléggé felkavarta a hely csendes, nyugodt voltát.
Vova a szokásos hihetetlen erőteljes orosz akcentusával formált baritonjával és széles vigyorral köszöntött érkezésekor. Próbáltam egy erőteljes széles vigyorral viszonozni lelkesedését, majd leültünk fotókat nézni. Ez már-már tradíció volt, minden nap végén kérte, hogy hadd nézze meg a készült fotókat. Ilyenkor igen nagy mennyiségű keksz és banán fogyott, mint a környéken kapható összes luxus édesség. Körülbelül az ötödik képnél tartottunk, amikor hirtelen megszédültem, gyomrom pedig egy mozdulattal döntött úgy, hogy köszöni, de mégsem kéri az aznap elfogyasztott ételt. A következő órák felülmúltak minden eddigi gyomorrontás élményemet, maga volt a pokol. Végül sikerült eljutnom az ágyig, ahol némi hidegrázás és szédülés közepette valami álomfélébe mélyedtem. Este bár korábban ezt soha nem tette rám telefonált Lhundup láma, hogy mi a helyzet, hogy vagyok. Meglepődni már nem lepődtem meg, valahol már vártam is, hogy mikor csörren meg a telefonom. Amikor elmondtam mi történt, közölte, hogy 5percen belül nálam lesz. Amikor megérkezett, már azt hittem túl vagyok a nehezén, csak nagyon gyengének éreztem magam. Majd közölte, hogy nem, ez nem a vége, hoz forró vizet, abból igyak meg minél többet, mert muszáj teljesen kitisztulni. És mert Lámám szava szent, nekikezdtem az ivásnak. Sokat nem sikerült meginnom, mert viszonylag gyorsan kanyart vett és visszafordult, aztán ez így ment egész éjjel.
Reggel már nem nagyon tudtam kikelni az ágyból, ételre még csak gondolni sem akartam, de Lámám reggel megérkezett, és kezében egy tál rizs levest tartott. Közölte, hogy ezt márpedig meg kell enni. És békésen üldögélt mellettem, amíg én igyekeztem mindent kitalálni, hogy miért is kellene szerintem most már mennie. Ő lecövekelt az ágyam szélén és fejem néha-néha megsimogatva kedvesen, de határozottan javasolta hogy ne hagyjam abba a rizsevést. Kora délután ismét eljött, ismét egy tál levessel. A napot gyakorlatilag végigaludtam, nagyon nem is tudtam mást tenni, mert nem volt rá erőm. Estére sikeresen belázasodtam, reggel pedig nem tudtam biztosan, hogy lázálom volt-e vagy valós az a kis japán emberke, aki este az ágyam mellé lépett, lázam ellenére kiparancsolt onnan, majd egy számomra tökéletesen idegen szobába kísért. Ott közölte, hogy feküdjek le, s mint utóbb kiderült ajurdvédikus olajos masszázzsal valamint némi akupresszúrával igyekezett lelket lehelni belém. A lázam kb. 10 percen belül eltűnt, amin én magam is jól meglepődtem. Az ágyamba ugyan nehezen vánszorogtam vissza és iszonyatos büdös volt az olaj, amit rám kent (amit persze nem szabadott lemosnom), nem beszélve a teáról, amit megitatott velem, de azt hiszem elég gyorsan elaludtam ezt követően. Lhundup láma valamiféle találkozón vett részt, ami után még feljött, hogy megnézze, hogy vagyok. Ez nem tudom mikor volt, annyit mondott, hogy nagyon késő van. Én próbáltam érthetően előadni a kis japán emberes sztorimat, amit elsőre szerintem lázálomnak vett, másodszorra megijedt, hogy ki a Jóisten rángatott ki az ágyból a tudta nélkül, harmadik nekifutásra pedig közölte, hogy bárki bármikor bármilyen szándékkal jön be a szobába, nem megyek el vele sehova a nélkül, hogy Őt meg ne kérdezném erről. A kis japán emberkét utóbb kiderült nem ismerte.
Következő napon bár felkeltem és el is zarándokoltam a kolostorig, ami úgy tűnt mintha jóval arrébb költözött volna, de az első kör pudja (dharma gyakorlat) után úgy döntöttem, kb. ennyi erőm volt erre a napra és haza vánszorogtam. A kolostorban megtudtam, hogy igen sok sorstársam volt, és hogy igazából én igen jól regenerálódtam, mert a többiek még az első körnél tartanak, azaz semmi nem marad meg bennük. Este Lámám eljött, s mikor rám kérdezett, hogy akkor ugye ettem már, ki kellett derülnie, hogy bizony 1 banánnál többet nem sikerült ennem. Így aztán közölte, hogy rendben, akkor sétálunk. Elmegyünk szépen Khenpo Rangdolhoz, és főzünk rizst, amit szépen meg fogok enni. Hatalmas volt a lelkesedés bennem, de nem volt kérdés, összekaptam magam és elvonszoltam magam Khenpo Rangdolhoz a collage-ba. Khenpo meglátott, és csak annyit mondott, hogy nem olyan jól nézek ki és szedjem össze magam, mert hát ki fogja Őt reikizni, ha én itt kidőlök. Majd kérte álljak fel, mellém állt és kezét fejem tetejére téve mormolni kezdett valamit. Hasonlót Reiki I-es avatásomkor éreztem, hihetetlen erős, meleg energia futott végig a fejem tetejétől a gerincem aljáig. Így érezheti magát az akkumulátor, amikor rácsatlakozik a hálózati töltésre. Amikor befejezte, mosolygott és közölte, hogy holnapra nem lesz semmi bajom. Nem nagyon van mit magyarázni rajta, másnapra az égvilágon semmi bajom nem volt, és folytattam a normál táplálkozást nem kevés indiai teával, fűszeres kajákkal és minden egyéb itteni finomsággal. Arra pedig gyors úton rájöttem, hogy talán nem is biztos, hogy szükséges Őt reikivel kezelnem.
Másnap vége lett a tanításnak, Lámám délután elutazott.
Elvonulás
A tanítást követően H.H. Chetsang Rinpocse úgy döntött, tart egy ünnepséget Garshen Rinpocse számára megköszönve, hogy lábadozása miatt helyettesítette Őt az évi rendes Winter Teaching megtartásával. Lámám kérésére annyi képet készítettem, mint égen a csillag, hogy Ő is láthassa mi történt aznap.
Ezt követően végre visszaköltözhettem eredeti szobámba (a tanítás idejére összeköltöztem egy japán leányzóval), ahol egyedül már ismét folytathattam dharma gyakorlataim végzését, és önkényesen elvonulásba kezdtem. Ez nem jelent mást, az én szintemen, minthogy az ember nem kommunikál, nem cselekszik semmit csak saját szórakoztatására, hanem idejének nagy részét dharma gyakorlatok végzésével, meditációval, mantrázással tölti. Ilyenkor magától kialakul, hogy ki az az egy, maximum két segítő ember, akihez ilyenkor kérdés probléma esetén fordulni lehet. Nekem Gyaltsen és Khenpo Rangdol lett ez a két ember. Egyikőjük sem tudta, hogy elvonulásba kezdtem, úgy éreztem, felesleges információ, ha gondom lesz, úgyis szólok.
Mindenkinek csak ajánlani tudom ezt a módszert arra, hogy magába nézzen és kész legyen szembenézni feldolgozatlan témákkal, mert bár hallottam rémséges történeteket azt kell mondanom, nekem nagyon-nagyon sokat segített ez a néhány nap abban, hogy a dolgok leegyszerűsödjenek, kitisztuljanak és helyükre kerüljenek. Ehhez az kell, hogy ténylegesen a gyakorlatokra koncentráljon az ember és ne vesszen el egyfajta agyalásban, fantáziálásban. Ehhez nagy-nagy türelem és önelfogadás kell, nem is gondolná az ember, hogy mennyire ellenáll a tudat a tisztulásnak ilyenkor. Egy ideig. Amikor pedig megadja magát, az igazán megnyugtató érzés.
Furcsa páros
A reggeli dharma gyakorlataimat rendszerint a könyvtár tetőrészén végeztem, hihetetlenül nyugodt és szép helyen. Hétvégeken viszont a könyvtár zárva tartott, így nem tudtam feljutni a tetőre. Ilyenkor a collage gompája előtt a szamszára kereket ábrázoló festménnyel szemben ültem le. Utolsó hétvégém reggelén is így tettem, a gyakorlataim végeztével a festményen méláztam éppen, amikor Khenpo állt meg mellettem. Kérdezte mit csinálok éppen, mire elmondtam, hogy gyakorolok. Hevesen helyeselni kezdett, majd behívott a szobájába egy teára. A megelőző napokban nem volt jó állapotban, nagyon fáradt és kimerült volt már, így rákérdeztem, hogy érzi magát. Nem mintha nem látszott volna, hogy továbbra is kimerült, de kíváncsi voltam, Ő hogy érzi. Elmondta, hogy most már tényleg rosszul érzi magát, és hogy érzi, hogy igazam volt, amikor próbáltam rávenni, hogy legalább egy-egy órára pihenjen, és ne tegyen semmit. Ekkor kopogtak. Már-már törvényszerűen. Egy kis szerzetesfiú lépett be, kezében pudja-t szorongatva, mélyen meghajolva. Khenpo tibetiül beszélt vele valamiről, majd a kisfiú zavartan, de leült. Épphogy a szélére ült a fotelnek, nyakát behúzva üldögélt, vigyázva, nehogy feje búbja magasabbra kerüljön Khenpoénál. Erre én is próbáltam vigyázni, ami nem annyira nehéz az Ő esetében, mivel teljesen természetellenesen ugyan, de „Ladakhi” származása ellenére (az „i” ez esetben nem a helyhatározó ragja, hanem egy tibeti kifejezés, ami magát a népet jelenti) nagyon magas. Khenpo egy szavára a kisfiú felpattant és eltűnt a folyosón. Kis idő múlva teáskannával tért vissza, Khenpo csészéket hozott és teázni kezdtünk. A fiúcska gyorsan megitta teáját, majd néhány szót beszéltek, és tisztelettel kihátrált a szobából. Khenpo akkor láthatóan felszabadult, azaz kibújt picit az apát szerepből és lecsúszott a fotelben, mint a laza harmadikos suli után a tv előtt. Ekkor picit nehéz volt lejjebb kerülnöm fejmagasságban, de észrevette, próbálkozásomat, s szólt, hogy hagyjam, ez most nem fontos. Büszke ábrázatot vett fel és megkérdezte, mit szólok hozzá, ez a fiú azért jött, mert plusz magánórákat akart venni, de Ő elküldte azzal, hogy most nem érzi igazán jól magát és pihennie kell. Mosolyogtam és már-már anyai gondoskodással, megpaskoltam a térdét, hogy nagyon ügyes volt, ezt most így kell. Széles mosolyra húzta a száját, és szemmel láthatóan tényleg büszke volt magára egy picit. Azt hiszem, volt mire, mert tényleg nagy erőt kellett vennie magán, hogy képes legyen legalább egy ici picit visszább venni. Aztán mesélni kezdett arról, hogy hogy érzi magát, meg hogy most megy leletekért. Rám kérdezett, hogy van-e kedvem vele menni. Már hogyne lett volna, persze hogy volt.
A napot együtt töltöttük, az orvos után Khenpo kitalálta, hogy megmutatja Dehradun igazi titkos részeit. Sikátorokon át, színes bazárokon, forgatagokon át gyalogoltunk, nevetve, viccelődve. Be-betértünk egy-egy boltba, mindenhol kérdezett valamit, aztán csináltattunk névjegykártyát, szintén sikátoros részben, ahol az üzletek igazából az utcán voltak, az egy embernyi széles sikátorra nyílottak. Voltunk boltban ahol szöveteket árultak, Khenpo kérte, hogy segítsek neki kiválasztani a megfelelőt. Egyetértettünk az egyik anyagban, azt meg is vettük, majd Ő még beszélgetett a boltossal, míg én az utcára mentem és a szemközti boltban megláttam egy sálat, ami nekem kiabált. Átmentem hát és a boltos fiú rögtön leültetett, mondtam, hogy nekem csak az a sál kellene, de mondta, hogy jó, de üljek le míg vesz nekem elő csomagoltat. Hozott, megnéztem, tetszett kifizettem. Kilépve a boltból Khenpo állt az utca szemközti oldalán. Sálamat a kezemben lengetve ugráltam oda hozzá, és mutattam, mit szereztem. Khenpo egy pillanatra megállt, szigorú szemmel nézett rám, és közölte, hogy na ezt ne csináljam, mert nem tudta hol vagyok. A kedvesség ezután visszatért az arcára, majd újra nevetőssé vált a szeme és közölte, hogy nagyon szép a színe a sálnak, amit választottam, ügyes vagyok. Nagyon- nagyon jókedvű voltam, és hihetetlenül viccesnek tartottam a helyzetet, ahogyan óriás léptekkel haladt előttem,én gyakorlatilag futottam mellette, néha nagyokat szökellve, hogy utolérjem (azt hiszem amúgy ezen Ő is jókat mulatott), bordó ruhája lebegett maga mögött, aminek sál részét időnként újra magára borította, ilyenkor nem győztem elugrani előle, mert karjait óriási madárként kitárva, lépteit nem lassítva vitorlázott előttem. Az emberek sem mindig tudták hová tenni a mi furcsa párosunkat. Ugyan ez egy városi forgatag volt, hihetetlen sok emberrel, de az arcát mindenki ismerte, azt is tudták ki Ő, és nem nagyon tudták hová tenni, hogy mit keresünk együtt ugrándozva, hahotázva Dehradun kellős közepén a legdurvább bazárban. Aztán egyszer csak bekanyarodtunk egy teázóba, ahol Khenpo közölte, hogy akkor most készüljek, mert nem Dehradun, hanem India legeslegeslegjobb teáját fogom megkóstolni. Rendelt két teát, majd amikor kihozták, szemeit rám szegezte és kérte, kóstoljam meg. Belekóstoltam a teába, hát tényleg nagyon-nagyon finom chai volt. Habos a tejtől, forró, és nagyon óvatosan fűszerezett kellemes íze volt. Majd fogta teáscsészéjét és az alatta lévő kis tányért kezébe fogva teát öntött bele. Kikerekedett szemekkel bámultam rá. Ő nevetett és arra ösztönzött, próbáljam ki. Kipróbáltam, már úgyis mindegy, egyszerűen felét sem lehetett betartani azon biztonsági előírásoknak, amiket a lelkemre kötött az oltóközpontban a dokibácsi. Átöntöttem a tányérba, igazán mulatságos volt. Majd megittam. A tea lehűlt a tányértól, és még jobban kijött az íze. Khenpo az arcomat vizslatta, és mert látta, hogy tetszik, csak mosolygott és csak figyelt. Gyakran nézett ezzel a nagyon mélyre ható pillantással, ilyenkor csak nézett a szemeimbe mozdulatlanul. Egy kérdés motoszkált a fejemben, s halkan jeleztem neki, hogy kérdeznék. Intett a kezével és annyit mondott, ne, ne most. Most nem tud koncentrálni. Egy ideig kérleltem, de láttam, hogy most tényleg nem tudna válaszolni úgy, ahogyan szeretne, így felhagytam a kérdezéssel. Amikor megittuk a teát kijöttünk a boltból, s Khenpo rám nézett, annyit kérdezett, „Ki vagy Te?” Majd azt, hogy „Hol vagyunk?” aztán megint, hogy „Ki vagy TE?”. Tudtam miért kérdi, de ott akkor jobbnak láttam inkább elütni egy-egy tréfával. Így annyit mondtam, Gerti. Gerti vagyok. És itt vagyunk, azon a helyen, amit nyugaton „Incredible Indiá”-nak hívnak. Mosolygott, majd tovább mentünk. Egy két boltba betértünk még, Meg voltunk postán is. Élmény volt. A fenti kérdések ezt követően kb. fél óránként megismétlődtek, a végén már alig tudtam kitalálni valami terelő választ, már csak annyit kérdeztem, hát nem tudod? Nem ismersz? Amire csak nézett rám, és annyit mondott, de, már látott valahol…
Búcsú
Még elmentünk Rajpurba, hátha nyitva találjuk a tibeti orvost, hogy beszéljek vele, meg vegyek még masszázs olajat, de nem volt nyitva. Még elintéztünk néhány dolgot, beszélgettünk nagyokat, családról, szokásokról itt és otthon. Életem egyik legvidámabb napját éltem át vele, nagyon boldogan érkeztem a szobámba.
Az egy hónap végéhez közeledett. Érezni kezdtem valami szorító, fura érzést belül. Ráeszméltem, hogy nehezebb lesz hazamenni, mint gondoltam. Tudatosan kezdtem elszakadni a helytől, készülni a visszatérésre. Khenpo egyik délután elvitt magával Rajputba, ahol teázgattunk, beszélgettünk, miközben csatlakozott hozzánk még egy kedves szerzetes fiú is. Khenponak akadt némi elintézni valója a postán, mi addig sétáltunk, és megkértem, tanítson meg néhány tibeti szóra. Nagyon tetszett, jókat mulatoztunk, ahogy papagáj módjára hajtogattam az egyes szavakat. Az első tibeti szó a majom volt, ami megragadt bennem.
Hazafelé Khenpo meghívott búcsúvacsorára. Este f8ra mentem hozzá. Két szerzetes fiú és két szerzetes lány volt a konyhában, levest és momo-t főztek. Mivel nagyon érdekelt hogyan csinálják, beálltam kuktának. A momo egy gyúrt tésztából készült étel, kis batyukat, félholdat formáló tészta zöldséggel töltve, megpárolva gőzben. Nagyon-nagyon finom.
A vacsora során jókat nevetgéltünk, beszélgettünk, Khenpo nagyon jókedvű volt. Már csak egy napom volt Dehradunban. Mindent elrendeztem, mindenkivel beszéltem, akivel még dolog volt, átvettem a kézzel festett thankát, amit egy szerzetesfiú készített nekem a Gyógyító Buddháról.
Összecsomagoltam. Vegyes érzések kavarogtak bennem, mert utam innen Delhibe vezetett ahol végre újra találkozhattam Lhundup Lámával, és két teljes napot eltölthettünk együtt. Közben meg nehéz is volt a búcsú.
Utolsó estémen csörgött a telefonom, Khenpo hívott. Elmondta, hogy nagyon szeretett volna meginni velem egy teát mielőtt elmegyek, de nem fog menni, viszont kéri, menjek ki a kapuhoz, mert este el kell mennie egy indiai esküvőre, de előtte látni szeretne. A kapuban találkoztunk, egy katagot tett a nyakamba, a kezem szorongatta és elmondta, most nem búcsúzunk nagyon, mert még találkozunk, újra és újra, a karmánk miatt. Igyekeztem könnyeim visszafojtani, amikor sietve autójába ült és elhajtott. Sokáig álltam ott a sötét utcán, kataggal a nyakamban, és éreztem, tényleg látjuk még egymást. Jóleső érzés volt.
Másnap taxi érkezett értem, és elindultunk Delhibe. Az út katasztrofális volt, néhol egész egyszerűen hiányzott. A nyomor és szegénység ezeken a vidékeken ha lehet még nagyobb volt, mint amit eddig láttam. 7 óra alatt értünk Delhibe, a Tibeti kolóniához. Lhundup láma már várt rám.
Aznap csak beszélgettünk, sokat és vacsorázni mentünk egy tibeti étterembe. Másnapra és az azt követő napra kitaláltunk programokat, azaz Lhundup láma találta ki, én pedig lelkesedtem.
Sok helyen jártunk, megnéztük az Inidiai Kaput, az Indiai Nemzeti Múzeumot abban a Buddha ereklyéket, mely Sákjamuni csontjait takarja. Voltunk egy iszlám szent helyen, egy óriási kőoszlop, neve Qutb Minar, ami a világ legmagasabb kőből készült szobra. A legnagyobb élmény a Lótusz Templom volt, ami egy hatalmas fehér lótusz formájú építmény, minden vallás hívei látogatják, a béke szimbóluma. Mindenkit 5percre engednek be, belseje üres, csak padok vannak. 5perc csendes meditációban. Lhundup láma féllótuszban az egyik padra telepedett, én mellé. Mindketten egy rövid elcsendesedést végeztünk, majd Lhundup láma átkarolta a vállam, homlokunkat összeérintettük ott, egymás mellett ülve. Csodás érzés volt, nagyon mély nyugalom és biztonságérzet fogott el. Ott megérzetem valamit, amire szavak nincsenek, de erre és még talán sok életemre vonatkozóan, ha lehet még mélyebben éreztem, hogy Ő a Tanítóm, ami végtelen öröm számomra.
Este még lebonyolítottuk a hiányzó ajándékvásárlásokat a tibeti kolóniában ahol laktunk, majd kiültünk az utcára és teázgattunk, beszélgettünk. Szép este volt.
A reptérre este 11kor indultunk, ahol nehéz volt az elválás. De tudtam, Ő is jön haza, csak egy másik géppel, így ez picit enyhített azon a hiányérzeten, amit azonnal érezni kezdtem, ahogy elindultam a chek in pult irányába.
A gépen nagyrészt aludtam, hajnal 5-re értem Ausztriába. A leszállást követően nagy nehezen kivergődtem a kapuig, mert apróm nem lévén nem tudtam kis kocsit bérelni magamnak a zsákjaimhoz. A kapuban párom már várt. Ott, akkor éreztem csak, hogy mennyire jó is volt újra átölelni, és érezni magam mellett. Életem legszebb hónapja így zárult hát, itthon is örömben, mert mindenhol nagyon jó lehet, de a hazatérés is mindig nagyon-nagyon jó érzés.